不哭 作者/玛莉·伊丽莎白·弗莱 译者/江鸣 站在我的坟前不要哭 我不在那儿 我不睡 我是阵阵吹着的风 我是雪地光耀亮如钻石 我是成熟谷粒上的日照 我是秋时和缓的降雨 当你从寂静的清晨初醒 我是潨潺腾跃的溪流 之上的鸟正无声地盘飞 我是夜晚柔婉的星光 不要站在我的坟前哭 我不在那儿 我不死
视像十四行 / 倒影
很久以来都是窗外的池水告诉我一日的景象影子是我们交流的语言 比如灰鹭慢速滑过的阴影层叠在视线上方让遥远的终点成双地掉落水间比如水面的天马行空天外的花团锦簇寂寥里虚妄的光彩暗夜里不被记录的倒立的体态那些风起风落时光之上波褶满盘的褪变的纹路 比如 之后的老去昏花看不对那个身躯永在脚下的外界那种只有活着才配安葬的透明的墓穴 —–江鸣《视像十四行—倒影》