沉默的声音

沉默的声音

Gerald Edward Moira

Gerald Edward Moira (1867-1959)
The Silent Voice, 1898
Private collection

杰拉德-爱德华-莫伊拉(1867-1959)
沉默的声音,1898年
私人收藏
歌剧《无声的声音》(于是无声的声音回答:’彻夜仰望:世界是广阔的。 ‘)′′取自阿尔弗雷德-丁尼生的一首诗,题为《双声》。
′′在蓝色的月光下,在一个坐着的女孩茫然而忧伤的身影附近,一个新暗示的 “无声的声音 “代表着一种即将到来的安慰,低声说道。
诡异、毛骨悚然、引人入胜就像Maeterlinck的 Intruse中的一页。′

The full title of the opera ′′ The Silent Voice (So the silent voice replied: ‘ lookup all night: the world is vast. ‘)′′ is taken from a poem by Alfred Tennyson, titled The Two Voices.
′′ In the blue light of the moon, near the dazed and sad figure of a sitting girl, a ‘silent voice’, represented as a newly hinted figure, whispers an imminent comfort.
Weird, creepy, fascinating is like a page from Maeterlinck’s Intruse. ′

Back To Top